-
1 metal
'metlnoun, adjective1) ((of) any of a group of substances, usually shiny, that can conduct heat and electricity and can be hammered into shape, or drawn out in sheets, bars etc: Gold, silver and iron are all metals.) metal2) ((of) a combination of more than one of such substances: Brass is a metal made from copper and zinc.) metal•- metallicmetal1 adj metálico / de metalmetal2 n metal
metal sustantivo masculino metal noble or precioso precious metalb) tb◊ metales (Mús) brass (section)
metal sustantivo masculino
1 metal
2 (dinero) el vil metal, filthy lucre
3 Mús brass ' metal' also found in these entries: Spanish: batir - chatarra - cierre - cromo - detector - detectora - doblar - dócil - esculpir - fatiga - férrea - férreo - forjar - fraguar - fusión - hierro - hoja - horno - inscripción - labrar - labrada - labrado - licuación - oro - placa - plata - platino - plomo - pulir - resplandecer - resplandor - somier - talla - tallar - templar - trabajar - viruta - acero - alpaca - baño - brillante - brillar - bronceado - chapa - chapado - cincelar - cobre - comal - contraer - corroer English: badge - base - bend - brass - brassy - carve - cast - chisel - chrome - chromium - conduct - dent - erode - erosion - expand - expansion - forge - gate - girder - grommet - laminated - lead - melt - melt down - metal - metal detector - metalwork - mold - molten - mould - plate - polish - rattle - rolled - shaving - sheet - shine - shrinkage - silver - spike - splinter - stamp - strip - tin - warp - wire wool - beat - buckle - buff - captr['metəl]1 metal nombre masculino1 metálico,-a, de metal\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmetal detector detector nombre masculino de metalesmetal worker metalario,-ametal ['mɛt̬əl] n: metal madj.• metálico, -a adj.n.• grava s.f.• metal (Química) s.m.• metálico s.m.v.• engravar v.'metḷmass & count noun (Chem, Metall) metal m; (before n) < box> metálico, de metalmetal detector — detector m de metales
['metl]metal fatigue — fatiga f del metal
1. N1) (Chem, Phys) metal m3) (Brit)(Rail) metals rieles mpl4) (fig) = mettle2.ADJ metálico, de metal3.VT (Brit) [+ road] engravar4.CPDmetal detector N — detector m de metales
metal fatigue N — fatiga f del metal
metal polish N — abrillantador m de metales
* * *['metḷ]mass & count noun (Chem, Metall) metal m; (before n) < box> metálico, de metalmetal detector — detector m de metales
metal fatigue — fatiga f del metal
-
2 vil
vil adjetivo (liter) ‹acto/persona› vile, despicable
vil adjetivo despicable, vile ' vil' also found in these entries: Spanish: baja - bajo - calumnia - metal - ruin - vileza - villana - villano - desgraciado - mezquindad - mezquino English: base - foul - miserable - nefarious - out-and-out - scummy - squalid - vile - cheap - despicable -
3 презренный
1) прич. от презреть2) прил. despreciable, desdeñable, vil••презре́нный мета́лл — el vil metal
* * *1) прич. от презреть2) прил. despreciable, desdeñable, vil••презре́нный мета́лл — el vil metal
* * *adj1) gener. abatìdo, aborrecido, desdeñable, despreciable, piojento, piojoso, vil, menospreciable, miserable, vilipendioso2) colloq. pijotero3) liter. astroso -
4 металл
мета́ллmetalo;\металли́ст metalisto;\металли́ческий metala.* * *м.metal m (тж. перен.)благоро́дные мета́ллы — metales preciosos
цветны́е мета́ллы — metales no ferrosos
чёрные мета́ллы — metales ferrosos
••презре́нный мета́лл шутл. — el vil metal
* * *м.metal m (тж. перен.)благоро́дные мета́ллы — metales preciosos
цветны́е мета́ллы — metales no ferrosos
чёрные мета́ллы — metales ferrosos
••презре́нный мета́лл шутл. — el vil metal
* * *ngener. metal (тж. перен.) -
5 filthy lucre
s.dinero sucio, el vil metal, vil metal. -
6 lucre
n.• lucro s.m.'luːkər, 'luːkə(r)filthy lucre — (hum) dinero cochino
['luːkǝ(r)]N (=profit) lucro mfilthy lucre — hum el vil metal
* * *['luːkər, 'luːkə(r)]filthy lucre — (hum) dinero cochino
-
7 Mammon
'mamɔnmMammon ['mamɔn] -
8 des schnöden Mammons wegen
por el vil metal -
9 dirty money
s.dinero sucio, vil metal, dinero de procedencia ilegal, dinero ilegal. -
10 lucre
s.1 vil metal (peyorativo o humorístico) (dinero)2 lucro. -
11 pelf
s.1 dinero, riquezas; significa a menudo riquezas mal adquirida2 vil metal, dinero mal habido. -
12 base
I
1. beis noun1) (the foundation, support, or lowest part (of something), or the surface on which something is standing: the base of the statue; the base of the triangle; the base of the tree.) base2) (the main ingredient of a mixture: This paint has oil as a base.) base3) (a headquarters, starting-point etc: an army base.) base
2. verb((often with on) to use as a foundation, starting-point etc: I base my opinion on evidence; Our group was based in Paris.) basar, establecer- baseless
II beis adjective(wicked or worthless: base desires.) bajo, vil- basely- baseness
base1 n1. base / pie2. base / sedebase2 vb1. basar / basarse2. tener la base
Del verbo basar: ( conjugate basar) \ \
basé es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
base es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: basar base
basar ( conjugate basar) verbo transitivo ‹teoría/idea› base algo en algo to base sth on sth basarse verbo pronominala) [ persona] basese EN algo:◊ ¿en qué te basas para decir eso? and what basis o grounds do you have for saying that?;se basó en esos datos he based his argument (o theory etc) on that informationb) [teoría/creencia/idea/opinión] basese EN algo to be based on sth
base sustantivo femenino 1b) tb2 tengo suficiente base para asegurar eso I have sufficient grounds to claim that; sentar las bases de algo to lay the foundations of sth; tomar algo como base to take sth as a starting pointb) ( conocimientos básicos):llegó al curso sin ninguna base he didn't have the basics when he began the course; base de datos database 3 ( en locs)◊ a base de: un régimen a base de verdura a vegetable-based diet;vive a base de pastillas he lives on pills 4 ( centro de operaciones) base;◊ base aérea/naval/militar air/naval/military base5 6b)
basar verbo transitivo to base [en, on]
base
I sustantivo femenino
1 base
2 (fundamento de una teoría, de un argumento) basis, (motivo) grounds: tus quejas no tienen base alguna, your complaints are groundless
3 (conocimientos previos) grounding: tiene muy mala base en matemáticas, he's got a very poor grasp of maths
4 Mil base
base aérea/naval, air/naval base
5 Inform base de datos, data base
II fpl
1 Pol the grass roots: las bases no apoyan al candidato, the candidate didn't get any grass-roots support
2 (de un concurso) rules Locuciones: a base de: la fastidiaron a base de bien, they really messed her about
a base de estudiar consiguió aprobar, he passed by studying
a base de extracto de camomila, using camomile extract ' base' also found in these entries: Spanish: baja - bajo - basar - columpiarse - concentración - esquema - fundar - fundamentar - fundarse - innoble - mantenerse - pie - salario - somier - subsistir - tejemaneje - asiento - banco - bastardo - cimentar - fundamento - inicial - mantener - rejilla - sueldo English: air base - base - basis - circuit board - cornerstone - data base - decision making - fatty - foundation - from - grounding - rank - rationale - roll out - stand - undercoat - work - air - ball - base pay - bed - cover - data - educated - found - French - go - ground - hard - home - model - pickle - primary - report - rocky - sordid - squash - staple - starchy - taxable - undertr[beɪs]1 bajo,-a, vil2 (metal) común, de baja ley————————tr[beɪs]1 (gen) base nombre femenino3 (of word) raíz nombre femenino1 basar2 SMALLMILITARY/SMALL (troops) estacionar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be based in (troops) tener la base ento get to first base superar el primer retobase rate tipo basebase unit unidad nombre femenino base1) : de baja ley (dícese de un metal)2) contemptible: vil, despreciableadj.• bajo, -a adj.• base adj.• canallesco, -a adj.• humilde adj.• marrano, -a adj.• rastrero, -a adj.• ratero, -a adj.• ruin adj.• soez adj.• sucio, -a adj.• vil adj.n.• base s.m.• peana s.f.• pie s.m.• soporte s.m.v.• basar v.• basarse v.• fundar v.• vincular v.
I beɪs1)a) (of column, wall) base f, basa f; (of mountain, tree) pie m; (of spine, skull) base fb) ( of lamp) pie m2) (foundation, basis) base f3)a) (of patrol, for excursion) base fb) base (camp) ( for expedition) campamento m basec) ( of organization) sede f4) ( Culin) ( main ingredient) base fdishes with a rice base — platos mpl a base de arroz
5) (Chem, Math) base f6) ( in baseball) base fto be off base — ( wrong) (AmE) estar* equivocado; (lit: in baseball) estar* fuera de (la) base
to catch somebody off base — ( by surprise) (AmE) pillar or (AmL) agarrar a alguien desprevenido; (lit: in baseball) pillar or (AmL) agarrar a alguien fuera de (la) base
to touch base: I called them, just to touch base — los llamé, para mantener el contacto
II
1) ( found)to base something on o upon something — \<\<opinion/conclusion\>\> basar or fundamentar algo en algo
the movie is based on a real event — la película se basa or está basada en una historia real
2) ( locate) basarhe's/the company is based in Madrid — tiene/la compañía tiene su base en Madrid
where are you based now? — ¿dónde estás (or vives etc) ahora?
III
adjective baser, basesta) <conduct/motive> abyecto, innoble, vilb) ( inferior)base metal — metal m de baja ley
I [beɪs]1. N1) (=bottom, support) [of wall] base f ; [of column] base f, pie m ; [of vase, lamp] pie m2) (=basis, starting point) base f3) (Mil) base f ; [of organization, company] sede f ; (=residence) lugar m de residencia; (=workplace) base f4) (Baseball) base f- get to or reach first base- touch base with sb- touch or cover all the basesto be off base (US) * —
5) (Math) base f6) (Drugs) * cocaína f (para fumar)2. VT1) (=post, locate)to base sb at — [+ troops] estacionar a algn en
where are you based now? — ¿dónde estás ahora?
2) (=found) [+ opinion, relationship]to base sth on — basar or fundar algo en
to be based on — basarse or fundarse en
3.CPDbase coat N — [of paint] primera capa f
base form N — (Ling) base f derivativa
base jumping N — salto en paracaídas realizado ilegalmente desde rascacielos, puentes etc
base lending rate N — tipo m de interés base
base period N — período m base
base station N — (Telec) base f ; (Rad) estación f base
II
[beɪs](compar baser) (superl basest) ADJ1) [action, motive] vil, bajo2) [metal] bajo de ley* * *
I [beɪs]1)a) (of column, wall) base f, basa f; (of mountain, tree) pie m; (of spine, skull) base fb) ( of lamp) pie m2) (foundation, basis) base f3)a) (of patrol, for excursion) base fb) base (camp) ( for expedition) campamento m basec) ( of organization) sede f4) ( Culin) ( main ingredient) base fdishes with a rice base — platos mpl a base de arroz
5) (Chem, Math) base f6) ( in baseball) base fto be off base — ( wrong) (AmE) estar* equivocado; (lit: in baseball) estar* fuera de (la) base
to catch somebody off base — ( by surprise) (AmE) pillar or (AmL) agarrar a alguien desprevenido; (lit: in baseball) pillar or (AmL) agarrar a alguien fuera de (la) base
to touch base: I called them, just to touch base — los llamé, para mantener el contacto
II
1) ( found)to base something on o upon something — \<\<opinion/conclusion\>\> basar or fundamentar algo en algo
the movie is based on a real event — la película se basa or está basada en una historia real
2) ( locate) basarhe's/the company is based in Madrid — tiene/la compañía tiene su base en Madrid
where are you based now? — ¿dónde estás (or vives etc) ahora?
III
adjective baser, basesta) <conduct/motive> abyecto, innoble, vilb) ( inferior)base metal — metal m de baja ley
-
13 transmutation
adj.cambio de estado, mudanza sucesiva, alternación, cambio de un metal vil en precioso.s.transmutación, conversión (conversion), mudanz
См. также в других словарях:
el vil metal — ► locución coloquial El dinero: ■ siempre andan discutiendo por el vil metal … Enciclopedia Universal
metal — sustantivo masculino 1. Cuerpo simple que se caracteriza por tener un brillo particular, ser un buen conductor del calor y la electricidad y ser sólido a temperatura ambiente (excepto el mercurio): metales alcalinos, metales de tierras raras,… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
vil — (Del lat. vilis). 1. adj. Abatido, bajo o despreciable. 2. Indigno, torpe, infame. 3. Dicho de una persona: Que falta o corresponde mal a la confianza que en ella se pone. U. t. c. s.) ☛ V. el vil metal, garrote vil … Diccionario de la lengua española
metal — (Del fr. métal, o cat. metall). 1. m. Quím. Cada uno de los elementos químicos buenos conductores del calor y de la electricidad, con un brillo característico, y sólidos a temperatura ordinaria, salvo el mercurio. En sus sales en disolución… … Diccionario de la lengua española
metal — s. m. 1. Nome genérico dos corpos minerais, mais ou menos maleáveis e fusíveis, que são bons condutores da eletricidade e do calórico. 2. [Figurado] Dinheiro; riquezas. 3. Tom, timbre. 4. [Heráldica] Cor branca (de prata) ou amarela (de ouro).… … Dicionário da Língua Portuguesa
Metal — (Del cat. metall < lat. metallum.) ► sustantivo masculino 1 QUÍMICA Elemento químico caracterizado por un brillo especial y por ser buen conductor del calor y la electricidad. 2 Material formado con uno de estos elementos o por una aleación de … Enciclopedia Universal
vil — (Del lat. vilis.) ► adjetivo/ sustantivo masculino femenino 1 Se refiere a la persona innoble, que traiciona la confianza ofrecida que se había depositado en ella. SINÓNIMO indigno infame ► adjetivo 2 Se aplica a la cosa que no tiene valor… … Enciclopedia Universal
metal — {{#}}{{LM M25682}}{{〓}} {{SynM26332}} {{[}}metal{{]}} ‹me·tal› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Elemento químico, con brillo, buen conductor del calor y de la electricidad, y que es sólido a temperatura normal, excepto el mercurio: • El hierro, el… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
métal vil — netaurusis metalas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. base metal vok. Nichtedelmetall, n; unedles Metall, n rus. неблагородный металл, m pranc. métal bas, m; métal pauvre, m; métal vil, m … Fizikos terminų žodynas
métal bas — netaurusis metalas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. base metal vok. Nichtedelmetall, n; unedles Metall, n rus. неблагородный металл, m pranc. métal bas, m; métal pauvre, m; métal vil, m … Fizikos terminų žodynas
métal pauvre — netaurusis metalas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. base metal vok. Nichtedelmetall, n; unedles Metall, n rus. неблагородный металл, m pranc. métal bas, m; métal pauvre, m; métal vil, m … Fizikos terminų žodynas